渚西のマンションで9歳の男の子が11階から転落し、木などがクッションになって助かる【枚方リンク】

渚西のマンションで9歳の男の子が11階から転落し、木などがクッションになって助かったそうです。

↓ニュース記事

友人と遊んでいて誤って落下し、途中でマンションの柵や樹木にぶつかったため衝撃がやわらげられて奇跡的に骨折だけで助かったそうです。よかったですね…。詳しい状況は各リンク先で。

数年前にも枚方のマンションで遊んでいた小学生が転落したというニュースがあったのを覚えている人もいるかと思いますが、何か建物の構造的に転落しにくいような対策を施すことはできないものなのでしょうか。


※タイトルを記事アップ当初の「渚西のマンションで9歳の男の子が11階から転落し、木などがクッションになって助かったそうな」から変更しました

ライター:カズマ カズマ

カテゴリ : 犯罪・事故 

この記事へのコメント

14. 通りすがり   2014年06月06日 12:51
「揚げ足」取ってるって 言ってる人も
人の揚げ足取ってますやん 笑
どこをどうとったら mtdさんの書き込みが「揚げ足」になるのか わからんわ。
底意地の悪い人だなぁ。
なぜ そう攻撃的なんだろう。

不特定多数が閲覧する このようなサイトは いろいろな意見があるのが あたりまえで、だからと言って なにをどう表現しても良いという訳ではないと思う。

もし、自分の身内や知り合いが 人命には関わらないが 事故や事件に遭遇して 枚つーに取り上げられた時
「事故に巻き込まれたそうな」とかって書かれてたら ちょっと嫌かもな。
13. そうぱぱ   2014年06月06日 01:04
今回は奇跡的に骨折ですんで本当によかったです!

事故が起きないように廊下などで危ない遊びなどしないように
今一度子供には言って聞かせないとですね!
12. たかさん   2014年06月04日 21:52
私も「~そうな」に対する印象はmtdさんと同じです。文脈によって、枚方一市民さんやとおりすがりさんの表現を併用したり、また、「~とのこと」みたいな体言止めもありかも、と思います。
言わでもの事ながら、mtdさんの発言は十分配慮されたもので、あれが「揚げ足を取る」コメントだと言われたら、ずいぶん発言しにくいひらつーになりそうな気がします。
11. mtd   2014年06月04日 18:19
私は 枚つーとカズマさん初め、スタッフさんのファンだし、揚げ足取るつもりはありません(*^-^*)

ただ「~~(だ)そうな」という、軽めの表現は、特に事件性がある話題には合わない気がしたので、記事によって配慮してみてはどうかな~と思った次第です。
言葉足らずですみませんでした。

事件性がある話題の時は、ごく普通に「~~(だ)そうです」などでいいのではないでしょうか?…と、個人的には思います。

いちゃもんつける気も、揚げ足取る気も全くありません。
私の投稿で嫌な気持ちになられた方がいらっしゃったのなら申し訳ありませんでした。
10. みずき   2014年06月04日 13:22
少しだけ言いたいことが…
遊んでいて誤って転落と報道している所と、柵を乗り越えてと報道している所と…

あの廊下の柵は、大人の胸まであります。
子供が誤って落ちる高さではないと
思うのですがね(−_−;)

転落防止の為に、他のマンション住民に、迷惑がかからないことを願います。
9. とおりすがり   2014年06月04日 00:45
人の生き死につか死んじゃった系で関係する記事は「そうな」じゃなくて「だそうです」とか。
ex)「カ◯マさんが1階から転落して死亡したそうです」
まぁ今回みたいに奇跡的にとか普通にでもケガした程度で助かったなら「そうな」とか。
ex)カズ◯さんは35階から飛び降りたものの命に別条はなかったそうな」
など使い分けるといいんぢゃないかと。まぁこういう人の生死系は寝かしといてある程度はっきりした時点で書くと楽ですが。

でも電車の遅れた系は「人身事故」で逃げて速報して欲しいです(おいこら)

閑話休題、この事件でこれを書いてる最中に「重力加速度」を思い出しました。落ちた子供が無事であったこと、落下した先に誰もいなかった(微生物とかアリとかいたら知りませんよ)ことは奇跡だと思います。転落した子供さんがこの先、この奇跡を奇貨に色んな活躍されることを期待しております。
8. 枚方一市民   2014年06月04日 00:07
今の表記でも個人的には問題ないとは思いますが、気になるようでしたら、
「渚西のマンションで9歳の男の子が11階から転落し、木などがクッションになって助かる(ニュース記事)」
みたいにして、ニュース記事からの引用である事を記述するとか、
「マンション11階から転落、9歳男児助かる(YOMIURI ONLINEより)」
みたいに、ニュース記事のタイトルそのまま+どこそこの記事の引用ですよ、とわかるように使うとか、してみてはどうでしょうか?
7. 櫻井   2014年06月03日 23:48
事件・事故などでの「~そうな」、私も違和感がある派です。
確か以前、火事の記事でも同様の指摘があったような…。
何というか、「軽い」感じがするんですよね、「~そうな」って。

代替表現で適切なものが見つかると良いですね、と思います。
6. じゅんデザイン   2014年06月03日 23:47
僕も言い回しについては問題ないと思います。これがひらつーのスタイルだと思うので、その理解でいいのだと思います。

また、記事を取り上げたタイミングも、メジャーなマスコミの記事を見損なった(読み損なった)僕のようなものには有難かったです。リンクを張ってもらっているのも親切だと思います。



5. forza   2014年06月03日 23:05
通常の日本語力があれば理解出来ると思いますが、確実な情報の引用表現だから仕方ないですね。

情報サイトであって、速報サイトではないので、ちょっと落ち着いてから「まとめ」的なスタンスで取り上げるのもイイと思いますよ。


と書くと、「コテハンの信者ガー」って思われるんでしょうけど。
4. ふぁ   2014年06月03日 22:27
カズマ編集長

いちいち揚げ足を取るコメントにマジレスをするのをやめたほうがいいと思います
ひらつーファンであれば趣旨を理解してるでしょうし。
表現なんてどんな表現を書いても
どこかの誰かがまた揚げ足を取ります
そんな世の中なんですから。
3. カズマ@ひらつー   2014年06月03日 21:50
ひらつーが調べたわけではなくニュースにリンクを張ってるだけなので「そうな」とつけてるんですが、何かいい表現ないでしょうか…。

今ごろ、という指摘についてですが、早さを追うのであればそもそもニュースに負けてるわけです。早さとは違うところで、できるだけ多くの人が知ったほうがいいと思うので記事にしています。リンクするだけというのは記事の体裁として褒められたもんじゃないのは理解しています(だからタイトルに「そうな」とつけています)が、労力に限りがあるので新聞社などが扱うニュースには基本的にリンクするという形にしています。ご了承いただければと思います。
2. mtd   2014年06月03日 21:33
カズマさ~ん、人命が関わる事柄には、大事あるなし関係なく「~~(だ)そうな」って言い回し、ちょっと避けた方がいいのでは~?と 思ってしまいます~。

細かい事 言って すみませ~~ん。
1. 名無し   2014年06月03日 21:25
今頃これ取り上げましたか(棒)